「利用者:Kusanaginoturugi」の版間の差分

提供: ArchWiki
ナビゲーションに移動 検索に移動
(追記)
(修正)
 
(同じ利用者による、間の28版が非表示)
1行目: 1行目:
編集ポリシー
+
=== 編集方針 ===
  +
* 間違いや気になる文章があれば直しています。
 
* 日本語版に不足している部分があれば、他言語版から転載して、理解できる内容であれば翻訳もしています。
+
* 語版から転載して、可能であれば翻訳もします。
  +
* 翻訳は得意ではないのですが、正確な情報であるように心掛けています。
* [https://translate.google.com/?hl=ja|Google翻訳]を使って翻訳したものを修正して転載することもあります。(Google翻訳の利用による法的な問題については未確認です)
 
  +
* 「一日一回はかならず編集する」が目標です。週末はさぼりぎみ。
  +
* 使用機器 [[Lenovo ThinkPad P52]] Lenovo ThinkPad T440p
  +
* TODO
  +
** 目次
  +
** https://wiki.archlinux.jp/index.php/%E3%82%AB%E3%83%86%E3%82%B4%E3%83%AA:%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%AF%E5%88%87%E3%82%8C%E3%81%AE%E3%81%82%E3%82%8B%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8 の確認
  +
** カテゴリにあるリンク先の確認
  +
** 用語の統一
  +
:::{| class="wikitable"
  +
! en !! ja
  +
|-
  +
| virtual console || 仮想コンソール(Wikipedia 準拠)
  +
|-
  +
| virtual terminal || 仮想コンソール(Wikipedia 準拠)
  +
|-
  +
| terminal emulator || ターミナルエミュレータ(Wikipedia では端末エミュレータ。
  +
仮想端末とかの訳もあるがスルーで)
  +
|-
  +
| pager || ページャ(ポケベルやないんやで)
  +
|}
  +
* ChatGPT 飜訳手順
  +
** リンクは英語版のままのため、ほぼ修正する必要がある。
  +
** 箇条書きの * は削除されてしまうので、その場合は追加する。
  +
** 飜訳したテキストの最後に、まとめを付け加えてくる事があるので、その点は注意する。
  +
  +
{{hc|プロンプト|
  +
あなたは、ArchWiki のメンテナとして、この指示の後に記載した英語の mediawiki テキストを、日本語の mediawiki テキストに翻訳してください。
  +
飜訳時の注意事項は以下の通りです。
  +
  +
1. 行の先頭にスペースがある場合、飜訳せず、スペース、タブなどを削除したりしない。
  +
2. [[]] タグや {{}} タグの中身は翻訳せず、そのまま出力し、前後にスペースを入れる。
  +
3. コマンド、固有名詞、コード部分など、英文をそのまま記載した方が自然な場合も翻訳しない。
  +
4. 英単語の前後にはスペースを入れる。
  +
  +
<<<飜訳したい Wikiテキストを貼り付け
  +
}}
  +
  +
  +
[[ArchWiki:メンテナンスチーム|ArchWiki メンテナ]]

2023年4月13日 (木) 13:51時点における最新版

編集方針

en ja
virtual console 仮想コンソール(Wikipedia 準拠)
virtual terminal 仮想コンソール(Wikipedia 準拠)
terminal emulator ターミナルエミュレータ(Wikipedia では端末エミュレータ。

仮想端末とかの訳もあるがスルーで)

pager ページャ(ポケベルやないんやで)
  • ChatGPT 飜訳手順
    • リンクは英語版のままのため、ほぼ修正する必要がある。
    • 箇条書きの * は削除されてしまうので、その場合は追加する。
    • 飜訳したテキストの最後に、まとめを付け加えてくる事があるので、その点は注意する。
プロンプト
あなたは、ArchWiki のメンテナとして、この指示の後に記載した英語の mediawiki テキストを、日本語の mediawiki テキストに翻訳してください。
飜訳時の注意事項は以下の通りです。

1. 行の先頭にスペースがある場合、飜訳せず、スペース、タブなどを削除したりしない。
2. [[]] タグや {{}} タグの中身は翻訳せず、そのまま出力し、前後にスペースを入れる。
3. コマンド、固有名詞、コード部分など、英文をそのまま記載した方が自然な場合も翻訳しない。
4. 英単語の前後にはスペースを入れる。

<<<飜訳したい Wikiテキストを貼り付け


ArchWiki メンテナ