<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ja">
	<id>https://wiki.archlinux.jp/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Piyoko</id>
	<title>ArchWiki - 利用者の投稿記録 [ja]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.archlinux.jp/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Piyoko"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.archlinux.jp/index.php/%E7%89%B9%E5%88%A5:%E6%8A%95%E7%A8%BF%E8%A8%98%E9%8C%B2/Piyoko"/>
	<updated>2026-04-13T18:45:00Z</updated>
	<subtitle>利用者の投稿記録</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.archlinux.jp/index.php?title=Mozc&amp;diff=30258</id>
		<title>Mozc</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.archlinux.jp/index.php?title=Mozc&amp;diff=30258"/>
		<updated>2023-02-24T13:51:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Piyoko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:インプットメソッド]]&lt;br /&gt;
[[en:Mozc]]&lt;br /&gt;
{{Related articles start}}&lt;br /&gt;
{{Related|Uim を使って日本語を入力}}&lt;br /&gt;
{{Related articles end}}&lt;br /&gt;
[https://github.com/google/mozc プロジェクトホームページ]より:&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Mozc は Android OS、Chromium OS、Windows、macOS、あるいは GNU/Linux など、マルチプラットフォームで動作するよう設計された日本語インプットメソッドエディタ (IME) であり、このオープンソースプロジェクトは [https://www.google.com/intl/ja/ime/ Google 日本語入力] から派生したものです。Mozc と Google 日本語入力との差異は [https://github.com/google/mozc/blob/master/docs/about_branding.md About Branding] で説明されています。&#039;&#039; (簡単に言うと、Mozc は辞書やその関連データが Google 日本語入力と異なっているか省略されており、Google 日本語入力と同等の変換品質は持ちません)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== インストール ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どういうセットアップにしたいかによって、複数の Mozc パッケージから適切なパッケージを選択してください。まず、Mozc のコアパッケージとお好きなインプットメソッドフレームワーク ([[Fcitx]], [[IBus]], [[UIM|uim]] など) のモジュールをインストールする必要があります。ただし一部の Fcitx パッケージにはコアパッケージが同梱されています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
次に、非公式の辞書がいくつか存在します: Google/Yahoo のヒット件数や Wikipedia などを元に作成された 1代目 UT (開発終了) と UT2 辞書と、mecab-ipadic-NEologd Neologism 辞書を元に作られた NEologd UT 辞書、UT2 と NEologd UT 辞書をまとめた 2代目 UT 辞書があります。現在は 2代目 UT 辞書と NEologd UT 辞書の開発が続けられています。(UT2 辞書の開発は終わっていますが、2代目 UT 辞書の一部として開発が続けられています)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下の表ではコンポーネントと辞書の組み合わせに従ってどのパッケージをインストールするべきか示しています。1つのセル内に複数のパッケージがある場合、それらは分割パッケージです。一部のパッケージは [[非公式ユーザーリポジトリ#pnsft-pur|pnsft-pur]] リポジトリからインストールできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! 標準&lt;br /&gt;
! UT(1代目)&lt;br /&gt;
! UT2&lt;br /&gt;
! NEologd UT&lt;br /&gt;
! UT(2代目)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fcitx 統合&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{Pkg|fcitx-mozc}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut2}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-neologd-ut}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|mozc-neologd-ut}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut-unified}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|mozc-ut-unified}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Mozc コア&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|mozc}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|ibus-mozc}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|emacs-mozc}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;4&amp;quot; | {{AUR|mozc-ut2}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|ibus-mozc-ut2}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|emacs-mozc-ut2}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|uim-mozc-ut2}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IBus 統合&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Emacs 統合&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| uim 統合&lt;br /&gt;
| {{AUR|uim-mozc}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
上記のパッケージでは、PKGBUILD の中に特定の機能を有効化・無効化する定義が含まれていることがあります。特に、emacs パッケージをビルドする場合は {{ic|_emacs_mozc}} 行をアンコメントする必要があります:&lt;br /&gt;
 ## If you will be using mozc.el on Emacs, uncomment below.&lt;br /&gt;
 _emacs_mozc=&amp;quot;yes&amp;quot;&lt;br /&gt;
同じように uim-mozc-ut2 もビルドするときは手動で有効にしてください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc をインストールしたら、X やインプットメソッドフレームワークを再起動することで Mozc を使うことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 設定 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IBus ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;IBus の設定については [[IBus]] の記事を参照してください。&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc をデフォルトのインプットメソッドにするには、&#039;&#039;ibus-setup&#039;&#039; で設定します:&lt;br /&gt;
 $ ibus-setup&lt;br /&gt;
「インプットメソッド」タブを選び、&#039;&#039;Mozc&#039;&#039; をインプットメソッドリストの先頭に移動します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
インプットメソッドの切り替えは、{{ic|Alt + Shift_L}} (IBus のデフォルト) で行えます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Fcitx ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fcitx の設定については [[Fcitx]] の記事を参照してください。&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のコマンドを実行して Fcitx の設定ダイアログを開いてください:&lt;br /&gt;
 $ fcitx-configtool&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Input Method&#039;&#039; タブからプラス記号をクリックしてダイアログのリストから Mozc を選択してください。設定によっては、Mozc を使うために &#039;&#039;Only Show Current Language&#039;&#039; オプションを無効化する必要があります。ダイアログの確認後、標準のキーボードショートカットを使って Mozc をインプットメソッドとして有効にできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Emacs で Mozc を使う ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mozc.el (mozc-mode) を使用して LEIM (Library of Emacs Input Method) 経由で日本語を入力することができます。mozc-mode を使用するには、以下を {{ic|.emacs.d/init.el}} あるいはその他の Emacs カスタム設定用ファイルに追加します:&lt;br /&gt;
 (require &#039;mozc)  ; or (load-file &amp;quot;/path/to/mozc.el&amp;quot;)&lt;br /&gt;
 (setq default-input-method &amp;quot;japanese-mozc&amp;quot;)&lt;br /&gt;
mozc.el は変換候補の表示スタイルに、候補のリストを入力中文字列のそばに表示する &amp;quot;overlay&amp;quot; モードを提供しています (Mozc r77以降)。このモードをデフォルトで利用する場合は、以下の設定を追加します:&lt;br /&gt;
 (setq mozc-candidate-style &#039;overlay)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ic|C-\}} (&#039;&#039;toggle-input-method&#039;&#039;) で mozc-mode のオン/オフを切り替えます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Emacs 上で C-SPC が IM のオン・オフで使われてしまうのを抑止する ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
デスクトップ環境上で IM のオン・オフのキー割り当てに C-SPC を設定しており、Emacs 上でもそちらが優先されて C-SPC/C-@ で set-mark-command が使えなくて困る、という場合は、{{ic|~/.Xresources}} か {{ic|~/.Xdefaults}} に以下を追加します。&lt;br /&gt;
 Emacs*UseXIM: false&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ヒントとテクニック ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 現在使用している Mozc のバージョンを表示する ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc 起動中に &amp;quot;ばーじょん&amp;quot; と入力し変換すると、変換候補の中に現在の Mozc のバージョン番号が表示されます:&lt;br /&gt;
{{hc|&amp;lt;u&amp;gt;ばーじょん&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
|バージョン&lt;br /&gt;
ヴァージョン&lt;br /&gt;
ばーじょん&lt;br /&gt;
Mozc-1.6.1187.102  &#039;&#039;⇐ Mozc のバージョン&#039;&#039;&lt;br /&gt;
...}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== コマンドラインから Mozc ツールを起動 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のコマンドで Mozc のツールを起動できます:&lt;br /&gt;
* Mozc 設定: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=config_dialog}}&lt;br /&gt;
* Mozc 辞書ツール: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=dictionary_tool}}&lt;br /&gt;
* Mozc 単語登録: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=word_register_dialog}}&lt;br /&gt;
* Mozc 手書き文字入力: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=hand_writing}}&lt;br /&gt;
* Mozc 文字パレット: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=character_palette}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ASCII キーボードで CapsLock キーを英数キーとして使用する ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc のプリセットのキーバインドや多くの日本語入力メソッドでは、変換前入力中の英数入力切り替えは、{{ic|英数}}キー、{{ic|ひらがな/カタカナ}}キー、あるいは{{ic|無変換}}キーなどに割り当てられていますが、ASCII キーボードにそれらはありません。CapsLock キーに英数キー (Eisu_toggle) を割り当てることで日本語キーボードと同じように使用できます (Mozc は CapsLock キーを認識しないようです)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下の設定では、OADG キーボードと等価な、Eisu_toggle を {{ic|CapsLock}} キーに、Caps_Lock を {{ic|Shift + CapsLock}} キーに割り当てます。&lt;br /&gt;
{{Warning|この設定はデスクトップ全体に作用します。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ic|~/.Xmodmap}} を以下のように編集します:&lt;br /&gt;
 keycode 66 = Eisu_toggle Caps_Lock&lt;br /&gt;
 clear Lock&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
X 再起動するか、xmodmap コマンドを実行して編集を適用します:&lt;br /&gt;
 $ xmodmap ~/.Xmodmap&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== トラブルシューティング ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mozc のビルドに失敗する (プロセスが強制終了される) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ビルドが以下のようなメッセージで異常終了した場合:&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
 /bin/sh: 1 行:  xxxx 強制終了&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
 make: *** [xxx/xxx ...] エラー 137&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
メモリ不足になっていないか確認してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mozc をアップグレードし、X または IBus を再起動しても (リブートはしていない) 古い Mozc が動いている ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
古いバージョンの Mozc が終了されずにずっとメモリ上で動作しているのかもしれません。Mozc のプロセスを一度 kill してみてください:&lt;br /&gt;
 $ killall mozc_server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc_server が defunct になる ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc の仕様により、root で Mozc を起動することはできません。一般ユーザーで X を起動してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc_emacs_helper not found in emacs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mozc.el をインストールするときは、{{ic|mozc_emacs_helper}} というヘルパープログラムをインストールする必要があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
このヘルパープログラムには {{AUR|emacs-mozc}} をインストールする必要があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc ツールが起動しない ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ログをコンソールに直接送信して Mozc ツールを起動することもできます。これはデバッグに役立ちます。これを有効にするには、たとえば次のように {{ic|--logtostderr}} を追加するだけです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=config_dialog --logtostderr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://github.com/google/mozc/issues/438 こちらを参照]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 参照 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://github.com/google/mozc Mozc 公式サイト]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Piyoko</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.archlinux.jp/index.php?title=Mozc&amp;diff=30257</id>
		<title>Mozc</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.archlinux.jp/index.php?title=Mozc&amp;diff=30257"/>
		<updated>2023-02-24T13:51:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Piyoko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:インプットメソッド]]&lt;br /&gt;
[[en:Mozc]]&lt;br /&gt;
{{Related articles start}}&lt;br /&gt;
{{Related|Uim を使って日本語を入力}}&lt;br /&gt;
{{Related articles end}}&lt;br /&gt;
[https://github.com/google/mozc プロジェクトホームページ]より:&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Mozc は Android OS、Chromium OS、Windows、macOS、あるいは GNU/Linux など、マルチプラットフォームで動作するよう設計された日本語インプットメソッドエディタ (IME) であり、このオープンソースプロジェクトは [https://www.google.com/intl/ja/ime/ Google 日本語入力] から派生したものです。Mozc と Google 日本語入力との差異は [https://github.com/google/mozc/blob/master/docs/about_branding.md About Branding] で説明されています。&#039;&#039; (簡単に言うと、Mozc は辞書やその関連データが Google 日本語入力と異なっているか省略されており、Google 日本語入力と同等の変換品質は持ちません)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== インストール ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どういうセットアップにしたいかによって、複数の Mozc パッケージから適切なパッケージを選択してください。まず、Mozc のコアパッケージとお好きなインプットメソッドフレームワーク ([[Fcitx]], [[IBus]], [[UIM|uim]] など) のモジュールをインストールする必要があります。ただし一部の Fcitx パッケージにはコアパッケージが同梱されています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
次に、非公式の辞書がいくつか存在します: Google/Yahoo のヒット件数や Wikipedia などを元に作成された 1代目 UT (開発終了) と UT2 辞書と、mecab-ipadic-NEologd Neologism 辞書を元に作られた NEologd UT 辞書、UT2 と NEologd UT 辞書をまとめた 2代目 UT 辞書があります。現在は 2代目 UT 辞書と NEologd UT 辞書の開発が続けられています。(UT2 辞書の開発は終わっていますが、2代目 UT 辞書の一部として開発が続けられています)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下の表ではコンポーネントと辞書の組み合わせに従ってどのパッケージをインストールするべきか示しています。1つのセル内に複数のパッケージがある場合、それらは分割パッケージです。一部のパッケージは [[非公式ユーザーリポジトリ#pnsft-pur|pnsft-pur]] リポジトリからインストールできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! 標準&lt;br /&gt;
! UT(1代目)&lt;br /&gt;
! UT2&lt;br /&gt;
! NEologd UT&lt;br /&gt;
! UT(2代目)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fcitx 統合&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{Pkg|fcitx-mozc}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut2}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-neologd-ut}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|mozc-neologd-ut}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut-unified}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|mozc-ut-unified}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Mozc コア&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|mozc}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|ibus-mozc}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|emacs-mozc}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;4&amp;quot; | {{AUR|mozc-ut2}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|ibus-mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|emacs-mozc-ut2}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|uim-mozc-ut2}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IBus 統合&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Emacs 統合&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| uim 統合&lt;br /&gt;
| {{AUR|uim-mozc}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
上記のパッケージでは、PKGBUILD の中に特定の機能を有効化・無効化する定義が含まれていることがあります。特に、emacs パッケージをビルドする場合は {{ic|_emacs_mozc}} 行をアンコメントする必要があります:&lt;br /&gt;
 ## If you will be using mozc.el on Emacs, uncomment below.&lt;br /&gt;
 _emacs_mozc=&amp;quot;yes&amp;quot;&lt;br /&gt;
同じように uim-mozc-ut2 もビルドするときは手動で有効にしてください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc をインストールしたら、X やインプットメソッドフレームワークを再起動することで Mozc を使うことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 設定 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IBus ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;IBus の設定については [[IBus]] の記事を参照してください。&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc をデフォルトのインプットメソッドにするには、&#039;&#039;ibus-setup&#039;&#039; で設定します:&lt;br /&gt;
 $ ibus-setup&lt;br /&gt;
「インプットメソッド」タブを選び、&#039;&#039;Mozc&#039;&#039; をインプットメソッドリストの先頭に移動します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
インプットメソッドの切り替えは、{{ic|Alt + Shift_L}} (IBus のデフォルト) で行えます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Fcitx ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fcitx の設定については [[Fcitx]] の記事を参照してください。&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のコマンドを実行して Fcitx の設定ダイアログを開いてください:&lt;br /&gt;
 $ fcitx-configtool&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Input Method&#039;&#039; タブからプラス記号をクリックしてダイアログのリストから Mozc を選択してください。設定によっては、Mozc を使うために &#039;&#039;Only Show Current Language&#039;&#039; オプションを無効化する必要があります。ダイアログの確認後、標準のキーボードショートカットを使って Mozc をインプットメソッドとして有効にできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Emacs で Mozc を使う ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mozc.el (mozc-mode) を使用して LEIM (Library of Emacs Input Method) 経由で日本語を入力することができます。mozc-mode を使用するには、以下を {{ic|.emacs.d/init.el}} あるいはその他の Emacs カスタム設定用ファイルに追加します:&lt;br /&gt;
 (require &#039;mozc)  ; or (load-file &amp;quot;/path/to/mozc.el&amp;quot;)&lt;br /&gt;
 (setq default-input-method &amp;quot;japanese-mozc&amp;quot;)&lt;br /&gt;
mozc.el は変換候補の表示スタイルに、候補のリストを入力中文字列のそばに表示する &amp;quot;overlay&amp;quot; モードを提供しています (Mozc r77以降)。このモードをデフォルトで利用する場合は、以下の設定を追加します:&lt;br /&gt;
 (setq mozc-candidate-style &#039;overlay)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ic|C-\}} (&#039;&#039;toggle-input-method&#039;&#039;) で mozc-mode のオン/オフを切り替えます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Emacs 上で C-SPC が IM のオン・オフで使われてしまうのを抑止する ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
デスクトップ環境上で IM のオン・オフのキー割り当てに C-SPC を設定しており、Emacs 上でもそちらが優先されて C-SPC/C-@ で set-mark-command が使えなくて困る、という場合は、{{ic|~/.Xresources}} か {{ic|~/.Xdefaults}} に以下を追加します。&lt;br /&gt;
 Emacs*UseXIM: false&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ヒントとテクニック ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 現在使用している Mozc のバージョンを表示する ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc 起動中に &amp;quot;ばーじょん&amp;quot; と入力し変換すると、変換候補の中に現在の Mozc のバージョン番号が表示されます:&lt;br /&gt;
{{hc|&amp;lt;u&amp;gt;ばーじょん&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
|バージョン&lt;br /&gt;
ヴァージョン&lt;br /&gt;
ばーじょん&lt;br /&gt;
Mozc-1.6.1187.102  &#039;&#039;⇐ Mozc のバージョン&#039;&#039;&lt;br /&gt;
...}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== コマンドラインから Mozc ツールを起動 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のコマンドで Mozc のツールを起動できます:&lt;br /&gt;
* Mozc 設定: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=config_dialog}}&lt;br /&gt;
* Mozc 辞書ツール: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=dictionary_tool}}&lt;br /&gt;
* Mozc 単語登録: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=word_register_dialog}}&lt;br /&gt;
* Mozc 手書き文字入力: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=hand_writing}}&lt;br /&gt;
* Mozc 文字パレット: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=character_palette}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ASCII キーボードで CapsLock キーを英数キーとして使用する ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc のプリセットのキーバインドや多くの日本語入力メソッドでは、変換前入力中の英数入力切り替えは、{{ic|英数}}キー、{{ic|ひらがな/カタカナ}}キー、あるいは{{ic|無変換}}キーなどに割り当てられていますが、ASCII キーボードにそれらはありません。CapsLock キーに英数キー (Eisu_toggle) を割り当てることで日本語キーボードと同じように使用できます (Mozc は CapsLock キーを認識しないようです)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下の設定では、OADG キーボードと等価な、Eisu_toggle を {{ic|CapsLock}} キーに、Caps_Lock を {{ic|Shift + CapsLock}} キーに割り当てます。&lt;br /&gt;
{{Warning|この設定はデスクトップ全体に作用します。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ic|~/.Xmodmap}} を以下のように編集します:&lt;br /&gt;
 keycode 66 = Eisu_toggle Caps_Lock&lt;br /&gt;
 clear Lock&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
X 再起動するか、xmodmap コマンドを実行して編集を適用します:&lt;br /&gt;
 $ xmodmap ~/.Xmodmap&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== トラブルシューティング ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mozc のビルドに失敗する (プロセスが強制終了される) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ビルドが以下のようなメッセージで異常終了した場合:&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
 /bin/sh: 1 行:  xxxx 強制終了&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
 make: *** [xxx/xxx ...] エラー 137&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
メモリ不足になっていないか確認してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mozc をアップグレードし、X または IBus を再起動しても (リブートはしていない) 古い Mozc が動いている ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
古いバージョンの Mozc が終了されずにずっとメモリ上で動作しているのかもしれません。Mozc のプロセスを一度 kill してみてください:&lt;br /&gt;
 $ killall mozc_server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc_server が defunct になる ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc の仕様により、root で Mozc を起動することはできません。一般ユーザーで X を起動してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc_emacs_helper not found in emacs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mozc.el をインストールするときは、{{ic|mozc_emacs_helper}} というヘルパープログラムをインストールする必要があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
このヘルパープログラムには {{AUR|emacs-mozc}} をインストールする必要があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc ツールが起動しない ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ログをコンソールに直接送信して Mozc ツールを起動することもできます。これはデバッグに役立ちます。これを有効にするには、たとえば次のように {{ic|--logtostderr}} を追加するだけです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=config_dialog --logtostderr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://github.com/google/mozc/issues/438 こちらを参照]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 参照 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://github.com/google/mozc Mozc 公式サイト]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Piyoko</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.archlinux.jp/index.php?title=Mozc&amp;diff=30256</id>
		<title>Mozc</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.archlinux.jp/index.php?title=Mozc&amp;diff=30256"/>
		<updated>2023-02-24T13:47:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Piyoko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:インプットメソッド]]&lt;br /&gt;
[[en:Mozc]]&lt;br /&gt;
{{Related articles start}}&lt;br /&gt;
{{Related|Uim を使って日本語を入力}}&lt;br /&gt;
{{Related articles end}}&lt;br /&gt;
[https://github.com/google/mozc プロジェクトホームページ]より:&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Mozc は Android OS、Chromium OS、Windows、macOS、あるいは GNU/Linux など、マルチプラットフォームで動作するよう設計された日本語インプットメソッドエディタ (IME) であり、このオープンソースプロジェクトは [https://www.google.com/intl/ja/ime/ Google 日本語入力] から派生したものです。Mozc と Google 日本語入力との差異は [https://github.com/google/mozc/blob/master/docs/about_branding.md About Branding] で説明されています。&#039;&#039; (簡単に言うと、Mozc は辞書やその関連データが Google 日本語入力と異なっているか省略されており、Google 日本語入力と同等の変換品質は持ちません)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== インストール ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どういうセットアップにしたいかによって、複数の Mozc パッケージから適切なパッケージを選択してください。まず、Mozc のコアパッケージとお好きなインプットメソッドフレームワーク ([[Fcitx]], [[IBus]], [[UIM|uim]] など) のモジュールをインストールする必要があります。ただし一部の Fcitx パッケージにはコアパッケージが同梱されています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
次に、非公式の辞書がいくつか存在します: Google/Yahoo のヒット件数や Wikipedia などを元に作成された 1代目 UT (開発終了) と UT2 辞書と、mecab-ipadic-NEologd Neologism 辞書を元に作られた NEologd UT 辞書、UT2 と NEologd UT 辞書をまとめた 2代目 UT 辞書があります。現在は 2代目 UT 辞書と NEologd UT 辞書の開発が続けられています。(UT2 辞書の開発は終わっていますが、2代目 UT 辞書の一部として開発が続けられています)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下の表ではコンポーネントと辞書の組み合わせに従ってどのパッケージをインストールするべきか示しています。1つのセル内に複数のパッケージがある場合、それらは分割パッケージです。一部のパッケージは [[非公式ユーザーリポジトリ#pnsft-pur|pnsft-pur]] リポジトリからインストールできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! 標準&lt;br /&gt;
! UT(1代目)&lt;br /&gt;
! UT2&lt;br /&gt;
! NEologd UT&lt;br /&gt;
! UT(2代目)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fcitx 統合&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{Pkg|fcitx-mozc}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-neologd-ut}}{{Broken package link|package not found}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|mozc-neologd-ut}}{{Broken package link|package not found}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut-unified}}{{Broken package link|package not found}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|mozc-ut-unified}}{{Broken package link|package not found}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Mozc コア&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|mozc}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|ibus-mozc}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|emacs-mozc}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;4&amp;quot; | {{AUR|mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|ibus-mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|emacs-mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|uim-mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IBus 統合&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Emacs 統合&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| uim 統合&lt;br /&gt;
| {{AUR|uim-mozc}}{{Broken package link|package not found}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
上記のパッケージでは、PKGBUILD の中に特定の機能を有効化・無効化する定義が含まれていることがあります。特に、emacs パッケージをビルドする場合は {{ic|_emacs_mozc}} 行をアンコメントする必要があります:&lt;br /&gt;
 ## If you will be using mozc.el on Emacs, uncomment below.&lt;br /&gt;
 _emacs_mozc=&amp;quot;yes&amp;quot;&lt;br /&gt;
同じように uim-mozc-ut2 もビルドするときは手動で有効にしてください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc をインストールしたら、X やインプットメソッドフレームワークを再起動することで Mozc を使うことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 設定 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IBus ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;IBus の設定については [[IBus]] の記事を参照してください。&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc をデフォルトのインプットメソッドにするには、&#039;&#039;ibus-setup&#039;&#039; で設定します:&lt;br /&gt;
 $ ibus-setup&lt;br /&gt;
「インプットメソッド」タブを選び、&#039;&#039;Mozc&#039;&#039; をインプットメソッドリストの先頭に移動します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
インプットメソッドの切り替えは、{{ic|Alt + Shift_L}} (IBus のデフォルト) で行えます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Fcitx ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fcitx の設定については [[Fcitx]] の記事を参照してください。&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のコマンドを実行して Fcitx の設定ダイアログを開いてください:&lt;br /&gt;
 $ fcitx-configtool&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Input Method&#039;&#039; タブからプラス記号をクリックしてダイアログのリストから Mozc を選択してください。設定によっては、Mozc を使うために &#039;&#039;Only Show Current Language&#039;&#039; オプションを無効化する必要があります。ダイアログの確認後、標準のキーボードショートカットを使って Mozc をインプットメソッドとして有効にできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Emacs で Mozc を使う ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mozc.el (mozc-mode) を使用して LEIM (Library of Emacs Input Method) 経由で日本語を入力することができます。mozc-mode を使用するには、以下を {{ic|.emacs.d/init.el}} あるいはその他の Emacs カスタム設定用ファイルに追加します:&lt;br /&gt;
 (require &#039;mozc)  ; or (load-file &amp;quot;/path/to/mozc.el&amp;quot;)&lt;br /&gt;
 (setq default-input-method &amp;quot;japanese-mozc&amp;quot;)&lt;br /&gt;
mozc.el は変換候補の表示スタイルに、候補のリストを入力中文字列のそばに表示する &amp;quot;overlay&amp;quot; モードを提供しています (Mozc r77以降)。このモードをデフォルトで利用する場合は、以下の設定を追加します:&lt;br /&gt;
 (setq mozc-candidate-style &#039;overlay)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ic|C-\}} (&#039;&#039;toggle-input-method&#039;&#039;) で mozc-mode のオン/オフを切り替えます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Emacs 上で C-SPC が IM のオン・オフで使われてしまうのを抑止する ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
デスクトップ環境上で IM のオン・オフのキー割り当てに C-SPC を設定しており、Emacs 上でもそちらが優先されて C-SPC/C-@ で set-mark-command が使えなくて困る、という場合は、{{ic|~/.Xresources}} か {{ic|~/.Xdefaults}} に以下を追加します。&lt;br /&gt;
 Emacs*UseXIM: false&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ヒントとテクニック ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 現在使用している Mozc のバージョンを表示する ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc 起動中に &amp;quot;ばーじょん&amp;quot; と入力し変換すると、変換候補の中に現在の Mozc のバージョン番号が表示されます:&lt;br /&gt;
{{hc|&amp;lt;u&amp;gt;ばーじょん&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
|バージョン&lt;br /&gt;
ヴァージョン&lt;br /&gt;
ばーじょん&lt;br /&gt;
Mozc-1.6.1187.102  &#039;&#039;⇐ Mozc のバージョン&#039;&#039;&lt;br /&gt;
...}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== コマンドラインから Mozc ツールを起動 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のコマンドで Mozc のツールを起動できます:&lt;br /&gt;
* Mozc 設定: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=config_dialog}}&lt;br /&gt;
* Mozc 辞書ツール: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=dictionary_tool}}&lt;br /&gt;
* Mozc 単語登録: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=word_register_dialog}}&lt;br /&gt;
* Mozc 手書き文字入力: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=hand_writing}}&lt;br /&gt;
* Mozc 文字パレット: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=character_palette}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ASCII キーボードで CapsLock キーを英数キーとして使用する ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc のプリセットのキーバインドや多くの日本語入力メソッドでは、変換前入力中の英数入力切り替えは、{{ic|英数}}キー、{{ic|ひらがな/カタカナ}}キー、あるいは{{ic|無変換}}キーなどに割り当てられていますが、ASCII キーボードにそれらはありません。CapsLock キーに英数キー (Eisu_toggle) を割り当てることで日本語キーボードと同じように使用できます (Mozc は CapsLock キーを認識しないようです)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下の設定では、OADG キーボードと等価な、Eisu_toggle を {{ic|CapsLock}} キーに、Caps_Lock を {{ic|Shift + CapsLock}} キーに割り当てます。&lt;br /&gt;
{{Warning|この設定はデスクトップ全体に作用します。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ic|~/.Xmodmap}} を以下のように編集します:&lt;br /&gt;
 keycode 66 = Eisu_toggle Caps_Lock&lt;br /&gt;
 clear Lock&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
X 再起動するか、xmodmap コマンドを実行して編集を適用します:&lt;br /&gt;
 $ xmodmap ~/.Xmodmap&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== トラブルシューティング ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mozc のビルドに失敗する (プロセスが強制終了される) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ビルドが以下のようなメッセージで異常終了した場合:&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
 /bin/sh: 1 行:  xxxx 強制終了&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
 make: *** [xxx/xxx ...] エラー 137&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
メモリ不足になっていないか確認してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mozc をアップグレードし、X または IBus を再起動しても (リブートはしていない) 古い Mozc が動いている ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
古いバージョンの Mozc が終了されずにずっとメモリ上で動作しているのかもしれません。Mozc のプロセスを一度 kill してみてください:&lt;br /&gt;
 $ killall mozc_server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc_server が defunct になる ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc の仕様により、root で Mozc を起動することはできません。一般ユーザーで X を起動してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc_emacs_helper not found in emacs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mozc.el をインストールするときは、{{ic|mozc_emacs_helper}} というヘルパープログラムをインストールする必要があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
このヘルパープログラムには {{AUR|emacs-mozc}} をインストールする必要があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc ツールが起動しない ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ログをコンソールに直接送信して Mozc ツールを起動することもできます。これはデバッグに役立ちます。これを有効にするには、たとえば次のように {{ic|--logtostderr}} を追加するだけです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=config_dialog --logtostderr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://github.com/google/mozc/issues/438 こちらを参照]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 参照 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://github.com/google/mozc Mozc 公式サイト]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Piyoko</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.archlinux.jp/index.php?title=Mozc&amp;diff=30255</id>
		<title>Mozc</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.archlinux.jp/index.php?title=Mozc&amp;diff=30255"/>
		<updated>2023-02-24T13:46:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Piyoko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:インプットメソッド]]&lt;br /&gt;
[[en:Mozc]]&lt;br /&gt;
{{Related articles start}}&lt;br /&gt;
{{Related|Uim を使って日本語を入力}}&lt;br /&gt;
{{Related articles end}}&lt;br /&gt;
[https://github.com/google/mozc プロジェクトホームページ]より:&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Mozc は Android OS、Chromium OS、Windows、macOS、あるいは GNU/Linux など、マルチプラットフォームで動作するよう設計された日本語インプットメソッドエディタ (IME) であり、このオープンソースプロジェクトは [https://www.google.com/intl/ja/ime/ Google 日本語入力] から派生したものです。Mozc と Google 日本語入力との差異は [https://github.com/google/mozc/blob/master/docs/about_branding.md About Branding] で説明されています。&#039;&#039; (簡単に言うと、Mozc は辞書やその関連データが Google 日本語入力と異なっているか省略されており、Google 日本語入力と同等の変換品質は持ちません)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== インストール ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どういうセットアップにしたいかによって、複数の Mozc パッケージから適切なパッケージを選択してください。まず、Mozc のコアパッケージとお好きなインプットメソッドフレームワーク ([[Fcitx]], [[IBus]], [[UIM|uim]] など) のモジュールをインストールする必要があります。ただし一部の Fcitx パッケージにはコアパッケージが同梱されています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
次に、非公式の辞書がいくつか存在します: Google/Yahoo のヒット件数や Wikipedia などを元に作成された 1代目 UT (開発終了) と UT2 辞書と、mecab-ipadic-NEologd Neologism 辞書を元に作られた NEologd UT 辞書、UT2 と NEologd UT 辞書をまとめた 2代目 UT 辞書があります。現在は 2代目 UT 辞書と NEologd UT 辞書の開発が続けられています。(UT2 辞書の開発は終わっていますが、2代目 UT 辞書の一部として開発が続けられています)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下の表ではコンポーネントと辞書の組み合わせに従ってどのパッケージをインストールするべきか示しています。1つのセル内に複数のパッケージがある場合、それらは分割パッケージです。一部のパッケージは [[非公式ユーザーリポジトリ#pnsft-pur|pnsft-pur]] リポジトリからインストールできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! 標準&lt;br /&gt;
! UT(1代目)&lt;br /&gt;
! UT2&lt;br /&gt;
! NEologd UT&lt;br /&gt;
! UT(2代目)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fcitx 統合&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{Pkg|fcitx-mozc}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-neologd-ut}}{{Broken package link|package not found}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|mozc-neologd-ut}}{{Broken package link|package not found}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut-unified}}{{Broken package link|package not found}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|mozc-ut-unified}}{{Broken package link|package not found}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Mozc コア&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|mozc}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|ibus-mozc}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|emacs-mozc}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;4&amp;quot; | {{AUR|mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|ibus-mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|emacs-mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|uim-mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IBus 統合&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Emacs 統合&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| uim 統合&lt;br /&gt;
| {{AUR|uim-mozc}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
上記のパッケージでは、PKGBUILD の中に特定の機能を有効化・無効化する定義が含まれていることがあります。特に、emacs パッケージをビルドする場合は {{ic|_emacs_mozc}} 行をアンコメントする必要があります:&lt;br /&gt;
 ## If you will be using mozc.el on Emacs, uncomment below.&lt;br /&gt;
 _emacs_mozc=&amp;quot;yes&amp;quot;&lt;br /&gt;
同じように uim-mozc-ut2 もビルドするときは手動で有効にしてください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc をインストールしたら、X やインプットメソッドフレームワークを再起動することで Mozc を使うことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 設定 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IBus ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;IBus の設定については [[IBus]] の記事を参照してください。&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc をデフォルトのインプットメソッドにするには、&#039;&#039;ibus-setup&#039;&#039; で設定します:&lt;br /&gt;
 $ ibus-setup&lt;br /&gt;
「インプットメソッド」タブを選び、&#039;&#039;Mozc&#039;&#039; をインプットメソッドリストの先頭に移動します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
インプットメソッドの切り替えは、{{ic|Alt + Shift_L}} (IBus のデフォルト) で行えます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Fcitx ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fcitx の設定については [[Fcitx]] の記事を参照してください。&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のコマンドを実行して Fcitx の設定ダイアログを開いてください:&lt;br /&gt;
 $ fcitx-configtool&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Input Method&#039;&#039; タブからプラス記号をクリックしてダイアログのリストから Mozc を選択してください。設定によっては、Mozc を使うために &#039;&#039;Only Show Current Language&#039;&#039; オプションを無効化する必要があります。ダイアログの確認後、標準のキーボードショートカットを使って Mozc をインプットメソッドとして有効にできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Emacs で Mozc を使う ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mozc.el (mozc-mode) を使用して LEIM (Library of Emacs Input Method) 経由で日本語を入力することができます。mozc-mode を使用するには、以下を {{ic|.emacs.d/init.el}} あるいはその他の Emacs カスタム設定用ファイルに追加します:&lt;br /&gt;
 (require &#039;mozc)  ; or (load-file &amp;quot;/path/to/mozc.el&amp;quot;)&lt;br /&gt;
 (setq default-input-method &amp;quot;japanese-mozc&amp;quot;)&lt;br /&gt;
mozc.el は変換候補の表示スタイルに、候補のリストを入力中文字列のそばに表示する &amp;quot;overlay&amp;quot; モードを提供しています (Mozc r77以降)。このモードをデフォルトで利用する場合は、以下の設定を追加します:&lt;br /&gt;
 (setq mozc-candidate-style &#039;overlay)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ic|C-\}} (&#039;&#039;toggle-input-method&#039;&#039;) で mozc-mode のオン/オフを切り替えます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Emacs 上で C-SPC が IM のオン・オフで使われてしまうのを抑止する ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
デスクトップ環境上で IM のオン・オフのキー割り当てに C-SPC を設定しており、Emacs 上でもそちらが優先されて C-SPC/C-@ で set-mark-command が使えなくて困る、という場合は、{{ic|~/.Xresources}} か {{ic|~/.Xdefaults}} に以下を追加します。&lt;br /&gt;
 Emacs*UseXIM: false&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ヒントとテクニック ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 現在使用している Mozc のバージョンを表示する ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc 起動中に &amp;quot;ばーじょん&amp;quot; と入力し変換すると、変換候補の中に現在の Mozc のバージョン番号が表示されます:&lt;br /&gt;
{{hc|&amp;lt;u&amp;gt;ばーじょん&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
|バージョン&lt;br /&gt;
ヴァージョン&lt;br /&gt;
ばーじょん&lt;br /&gt;
Mozc-1.6.1187.102  &#039;&#039;⇐ Mozc のバージョン&#039;&#039;&lt;br /&gt;
...}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== コマンドラインから Mozc ツールを起動 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のコマンドで Mozc のツールを起動できます:&lt;br /&gt;
* Mozc 設定: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=config_dialog}}&lt;br /&gt;
* Mozc 辞書ツール: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=dictionary_tool}}&lt;br /&gt;
* Mozc 単語登録: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=word_register_dialog}}&lt;br /&gt;
* Mozc 手書き文字入力: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=hand_writing}}&lt;br /&gt;
* Mozc 文字パレット: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=character_palette}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ASCII キーボードで CapsLock キーを英数キーとして使用する ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc のプリセットのキーバインドや多くの日本語入力メソッドでは、変換前入力中の英数入力切り替えは、{{ic|英数}}キー、{{ic|ひらがな/カタカナ}}キー、あるいは{{ic|無変換}}キーなどに割り当てられていますが、ASCII キーボードにそれらはありません。CapsLock キーに英数キー (Eisu_toggle) を割り当てることで日本語キーボードと同じように使用できます (Mozc は CapsLock キーを認識しないようです)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下の設定では、OADG キーボードと等価な、Eisu_toggle を {{ic|CapsLock}} キーに、Caps_Lock を {{ic|Shift + CapsLock}} キーに割り当てます。&lt;br /&gt;
{{Warning|この設定はデスクトップ全体に作用します。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ic|~/.Xmodmap}} を以下のように編集します:&lt;br /&gt;
 keycode 66 = Eisu_toggle Caps_Lock&lt;br /&gt;
 clear Lock&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
X 再起動するか、xmodmap コマンドを実行して編集を適用します:&lt;br /&gt;
 $ xmodmap ~/.Xmodmap&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== トラブルシューティング ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mozc のビルドに失敗する (プロセスが強制終了される) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ビルドが以下のようなメッセージで異常終了した場合:&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
 /bin/sh: 1 行:  xxxx 強制終了&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
 make: *** [xxx/xxx ...] エラー 137&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
メモリ不足になっていないか確認してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mozc をアップグレードし、X または IBus を再起動しても (リブートはしていない) 古い Mozc が動いている ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
古いバージョンの Mozc が終了されずにずっとメモリ上で動作しているのかもしれません。Mozc のプロセスを一度 kill してみてください:&lt;br /&gt;
 $ killall mozc_server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc_server が defunct になる ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc の仕様により、root で Mozc を起動することはできません。一般ユーザーで X を起動してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc_emacs_helper not found in emacs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mozc.el をインストールするときは、{{ic|mozc_emacs_helper}} というヘルパープログラムをインストールする必要があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
このヘルパープログラムには {{AUR|emacs-mozc}} をインストールする必要があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc ツールが起動しない ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ログをコンソールに直接送信して Mozc ツールを起動することもできます。これはデバッグに役立ちます。これを有効にするには、たとえば次のように {{ic|--logtostderr}} を追加するだけです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=config_dialog --logtostderr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://github.com/google/mozc/issues/438 こちらを参照]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 参照 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://github.com/google/mozc Mozc 公式サイト]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Piyoko</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.archlinux.jp/index.php?title=Mozc&amp;diff=30254</id>
		<title>Mozc</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.archlinux.jp/index.php?title=Mozc&amp;diff=30254"/>
		<updated>2023-02-24T13:45:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Piyoko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:インプットメソッド]]&lt;br /&gt;
[[en:Mozc]]&lt;br /&gt;
{{Related articles start}}&lt;br /&gt;
{{Related|Uim を使って日本語を入力}}&lt;br /&gt;
{{Related articles end}}&lt;br /&gt;
[https://github.com/google/mozc プロジェクトホームページ]より:&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Mozc は Android OS、Chromium OS、Windows、macOS、あるいは GNU/Linux など、マルチプラットフォームで動作するよう設計された日本語インプットメソッドエディタ (IME) であり、このオープンソースプロジェクトは [https://www.google.com/intl/ja/ime/ Google 日本語入力] から派生したものです。Mozc と Google 日本語入力との差異は [https://github.com/google/mozc/blob/master/docs/about_branding.md About Branding] で説明されています。&#039;&#039; (簡単に言うと、Mozc は辞書やその関連データが Google 日本語入力と異なっているか省略されており、Google 日本語入力と同等の変換品質は持ちません)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== インストール ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どういうセットアップにしたいかによって、複数の Mozc パッケージから適切なパッケージを選択してください。まず、Mozc のコアパッケージとお好きなインプットメソッドフレームワーク ([[Fcitx]], [[IBus]], [[UIM|uim]] など) のモジュールをインストールする必要があります。ただし一部の Fcitx パッケージにはコアパッケージが同梱されています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
次に、非公式の辞書がいくつか存在します: Google/Yahoo のヒット件数や Wikipedia などを元に作成された 1代目 UT (開発終了) と UT2 辞書と、mecab-ipadic-NEologd Neologism 辞書を元に作られた NEologd UT 辞書、UT2 と NEologd UT 辞書をまとめた 2代目 UT 辞書があります。現在は 2代目 UT 辞書と NEologd UT 辞書の開発が続けられています。(UT2 辞書の開発は終わっていますが、2代目 UT 辞書の一部として開発が続けられています)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下の表ではコンポーネントと辞書の組み合わせに従ってどのパッケージをインストールするべきか示しています。1つのセル内に複数のパッケージがある場合、それらは分割パッケージです。一部のパッケージは [[非公式ユーザーリポジトリ#pnsft-pur|pnsft-pur]] リポジトリからインストールできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! 標準&lt;br /&gt;
! UT(1代目)&lt;br /&gt;
! UT2&lt;br /&gt;
! NEologd UT&lt;br /&gt;
! UT(2代目)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fcitx 統合&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{Pkg|fcitx-mozc}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut2}}{{Broken package link|package not found}}}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-neologd-ut}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|mozc-neologd-ut}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|fcitx-mozc-ut-unified}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|mozc-ut-unified}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Mozc コア&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; | {{AUR|mozc}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|ibus-mozc}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|emacs-mozc}}&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;4&amp;quot; | {{AUR|mozc-ut2}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|ibus-mozc-ut2}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|emacs-mozc-ut2}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{AUR|uim-mozc-ut2}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IBus 統合&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Emacs 統合&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| uim 統合&lt;br /&gt;
| {{AUR|uim-mozc}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
上記のパッケージでは、PKGBUILD の中に特定の機能を有効化・無効化する定義が含まれていることがあります。特に、emacs パッケージをビルドする場合は {{ic|_emacs_mozc}} 行をアンコメントする必要があります:&lt;br /&gt;
 ## If you will be using mozc.el on Emacs, uncomment below.&lt;br /&gt;
 _emacs_mozc=&amp;quot;yes&amp;quot;&lt;br /&gt;
同じように uim-mozc-ut2 もビルドするときは手動で有効にしてください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc をインストールしたら、X やインプットメソッドフレームワークを再起動することで Mozc を使うことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 設定 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IBus ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;IBus の設定については [[IBus]] の記事を参照してください。&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc をデフォルトのインプットメソッドにするには、&#039;&#039;ibus-setup&#039;&#039; で設定します:&lt;br /&gt;
 $ ibus-setup&lt;br /&gt;
「インプットメソッド」タブを選び、&#039;&#039;Mozc&#039;&#039; をインプットメソッドリストの先頭に移動します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
インプットメソッドの切り替えは、{{ic|Alt + Shift_L}} (IBus のデフォルト) で行えます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Fcitx ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fcitx の設定については [[Fcitx]] の記事を参照してください。&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のコマンドを実行して Fcitx の設定ダイアログを開いてください:&lt;br /&gt;
 $ fcitx-configtool&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Input Method&#039;&#039; タブからプラス記号をクリックしてダイアログのリストから Mozc を選択してください。設定によっては、Mozc を使うために &#039;&#039;Only Show Current Language&#039;&#039; オプションを無効化する必要があります。ダイアログの確認後、標準のキーボードショートカットを使って Mozc をインプットメソッドとして有効にできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Emacs で Mozc を使う ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mozc.el (mozc-mode) を使用して LEIM (Library of Emacs Input Method) 経由で日本語を入力することができます。mozc-mode を使用するには、以下を {{ic|.emacs.d/init.el}} あるいはその他の Emacs カスタム設定用ファイルに追加します:&lt;br /&gt;
 (require &#039;mozc)  ; or (load-file &amp;quot;/path/to/mozc.el&amp;quot;)&lt;br /&gt;
 (setq default-input-method &amp;quot;japanese-mozc&amp;quot;)&lt;br /&gt;
mozc.el は変換候補の表示スタイルに、候補のリストを入力中文字列のそばに表示する &amp;quot;overlay&amp;quot; モードを提供しています (Mozc r77以降)。このモードをデフォルトで利用する場合は、以下の設定を追加します:&lt;br /&gt;
 (setq mozc-candidate-style &#039;overlay)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ic|C-\}} (&#039;&#039;toggle-input-method&#039;&#039;) で mozc-mode のオン/オフを切り替えます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Emacs 上で C-SPC が IM のオン・オフで使われてしまうのを抑止する ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
デスクトップ環境上で IM のオン・オフのキー割り当てに C-SPC を設定しており、Emacs 上でもそちらが優先されて C-SPC/C-@ で set-mark-command が使えなくて困る、という場合は、{{ic|~/.Xresources}} か {{ic|~/.Xdefaults}} に以下を追加します。&lt;br /&gt;
 Emacs*UseXIM: false&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ヒントとテクニック ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 現在使用している Mozc のバージョンを表示する ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc 起動中に &amp;quot;ばーじょん&amp;quot; と入力し変換すると、変換候補の中に現在の Mozc のバージョン番号が表示されます:&lt;br /&gt;
{{hc|&amp;lt;u&amp;gt;ばーじょん&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
|バージョン&lt;br /&gt;
ヴァージョン&lt;br /&gt;
ばーじょん&lt;br /&gt;
Mozc-1.6.1187.102  &#039;&#039;⇐ Mozc のバージョン&#039;&#039;&lt;br /&gt;
...}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== コマンドラインから Mozc ツールを起動 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のコマンドで Mozc のツールを起動できます:&lt;br /&gt;
* Mozc 設定: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=config_dialog}}&lt;br /&gt;
* Mozc 辞書ツール: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=dictionary_tool}}&lt;br /&gt;
* Mozc 単語登録: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=word_register_dialog}}&lt;br /&gt;
* Mozc 手書き文字入力: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=hand_writing}}&lt;br /&gt;
* Mozc 文字パレット: {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=character_palette}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ASCII キーボードで CapsLock キーを英数キーとして使用する ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc のプリセットのキーバインドや多くの日本語入力メソッドでは、変換前入力中の英数入力切り替えは、{{ic|英数}}キー、{{ic|ひらがな/カタカナ}}キー、あるいは{{ic|無変換}}キーなどに割り当てられていますが、ASCII キーボードにそれらはありません。CapsLock キーに英数キー (Eisu_toggle) を割り当てることで日本語キーボードと同じように使用できます (Mozc は CapsLock キーを認識しないようです)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下の設定では、OADG キーボードと等価な、Eisu_toggle を {{ic|CapsLock}} キーに、Caps_Lock を {{ic|Shift + CapsLock}} キーに割り当てます。&lt;br /&gt;
{{Warning|この設定はデスクトップ全体に作用します。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ic|~/.Xmodmap}} を以下のように編集します:&lt;br /&gt;
 keycode 66 = Eisu_toggle Caps_Lock&lt;br /&gt;
 clear Lock&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
X 再起動するか、xmodmap コマンドを実行して編集を適用します:&lt;br /&gt;
 $ xmodmap ~/.Xmodmap&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== トラブルシューティング ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mozc のビルドに失敗する (プロセスが強制終了される) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ビルドが以下のようなメッセージで異常終了した場合:&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
 /bin/sh: 1 行:  xxxx 強制終了&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
 make: *** [xxx/xxx ...] エラー 137&lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
メモリ不足になっていないか確認してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mozc をアップグレードし、X または IBus を再起動しても (リブートはしていない) 古い Mozc が動いている ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
古いバージョンの Mozc が終了されずにずっとメモリ上で動作しているのかもしれません。Mozc のプロセスを一度 kill してみてください:&lt;br /&gt;
 $ killall mozc_server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc_server が defunct になる ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mozc の仕様により、root で Mozc を起動することはできません。一般ユーザーで X を起動してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc_emacs_helper not found in emacs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mozc.el をインストールするときは、{{ic|mozc_emacs_helper}} というヘルパープログラムをインストールする必要があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
このヘルパープログラムには {{AUR|emacs-mozc}} をインストールする必要があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== mozc ツールが起動しない ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ログをコンソールに直接送信して Mozc ツールを起動することもできます。これはデバッグに役立ちます。これを有効にするには、たとえば次のように {{ic|--logtostderr}} を追加するだけです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 {{ic|1=$ /usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=config_dialog --logtostderr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://github.com/google/mozc/issues/438 こちらを参照]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 参照 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://github.com/google/mozc Mozc 公式サイト]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Piyoko</name></author>
	</entry>
</feed>