DeveloperWiki:パッケージの署名
ナビゲーションに移動
検索に移動
UID を選ぶ
- 有効なメールアドレスを使い、難読化はしない。
- メールアドレスは信頼のできるものを使う (ISP や大手以外の無料のサービスから取得したものを使わない)。
- 信頼できるか疑わしいときは、
@archlinux.org
アドレスを使うべき。 - UID はパッケージをビルドするときに使う
PACKAGER
変数と同じである必要がある。 - 正しい UID の形式は、
Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>
- 本名を使うことを推奨。公式な証明書(パスポート・運転免許証等)と厳密に同じである必要がある。CAcert's practice on names も参照。
キーペアを作る
- Install
gnupg
. - Run:
gpg --gen-key
- You may use the default: a never expiring 2048-bit RSA key for encryption and signing.
- Create a revocation certificate, for use when/if your private key ever gets compromised:
- Run:
gpg -o ~/.gnupg/pierre@archlinux.de-revoke.asc --gen-revoke pierre@archlinux.de
- Make sure to store this file in a secure location (and/or encrypt it with a passphrase); then delete the plaintext version.
- Run:
- Backup your private key:
gpg --export-secret-keys pierre@archlinux.de > pierre@archlinux.de-private.asc
推奨: キーを CAcert にサインしてもらう
- Create an account on CAcert.
- Meet CAcert assurers and have them verify your official identification documents; see CAcert's assurance policy.
- You will then be able to access a new part of the CAcert website and get your key signed:
- Export your public key:
gpg --export --armor pierre@archlinux.de > pierre@archlinux.de.asc
- Paste the content of that file into the form on the CAcert website.
- Save the signed key from the CAcert website and import it:
gpg --import <filename>
- Export your public key:
推奨: キーを他の開発者にサインしてもらう
- When ever you meet with another dev, sign each others' keys.
- Take this seriously: never sign a key when you cannot verify the other person's identity.
- See CAcert's assurance policy for good guidelines.
公開鍵を公開する
- Send your public key to a keyserver:
- Check your key id with:
gpg -k
- Run:
gpg --send-keys KEY-ID
- Check your key id with:
- Add your key fingerprint to your profile at https://www.archlinux.org/devel/profile/
安全に!
- Create a backup of your keys and be sure not to forget the passphrase!