Kgxの投稿記録
表示
2022年2月18日 (金)
- 04:372022年2月18日 (金) 04:37 差分 履歴 −273 新しいハードウェアに移行する →fstab の更新: リンクを修正
- 04:332022年2月18日 (金) 04:33 差分 履歴 −143 新しいハードウェアに移行する →新しいハードウェアに適応: 翻訳を修正
- 04:232022年2月18日 (金) 04:23 差分 履歴 +6 Flatpak →リポジトリの管理: 翻訳を修正
- 02:252022年2月18日 (金) 02:25 差分 履歴 +728 PulseAudio 前文の情報更新
- 01:492022年2月18日 (金) 01:49 差分 履歴 −171 ファイルシステム 項目の並びを英語版に追従
- 01:452022年2月18日 (金) 01:45 差分 履歴 +2,340 ファイルシステム →ジャーナリング: 情報を更新
- 01:292022年2月18日 (金) 01:29 差分 履歴 0 ファイルシステム 項目の並びを英語版に追従
- 01:262022年2月18日 (金) 01:26 差分 履歴 +108 ファイルシステム →ファイルシステムのアンマウント: 翻訳
- 01:262022年2月18日 (金) 01:26 差分 履歴 +184 ファイルシステム →マウントしたファイルシステムの一覧表示: 翻訳
- 01:222022年2月18日 (金) 01:22 差分 履歴 +761 ファイルシステム →ファイルシステムのマウント: 翻訳
- 00:422022年2月18日 (金) 00:42 差分 履歴 +121 Snap →GUI 管理: 情報を更新
- 00:392022年2月18日 (金) 00:39 差分 履歴 +1,921 Snap トラブルシューティングを翻訳して追加
- 00:242022年2月18日 (金) 00:24 差分 履歴 +858 Flatpak →リポジトリの管理: ノートを翻訳して追加
2022年2月17日 (木)
- 22:082022年2月17日 (木) 22:08 差分 履歴 +896 Fcitx →トラブルシューティング: トリガー入力方法の追加キーを無効化または変更する [sic]を翻訳して追加
- 22:012022年2月17日 (木) 22:01 差分 履歴 +852 Fcitx →設定: cloud ピンインの設定を翻訳して追加
- 21:582022年2月17日 (木) 21:58 差分 履歴 −204 Fcitx スキンの項目を英語版に追従して移動
- 21:542022年2月17日 (木) 21:54 差分 履歴 +142 Fcitx →ヒントとテクニック: 特殊文字入力を翻訳して追加
- 21:522022年2月17日 (木) 21:52 差分 履歴 +642 Fcitx →ヒントとテクニック: fcitx-remote(リモート)を翻訳して追加
- 21:492022年2月17日 (木) 21:49 差分 履歴 +224 Fcitx →ヒントとテクニック: クリップボードを翻訳して追加
- 21:442022年2月17日 (木) 21:44 差分 履歴 +682 Fcitx →ヒントとテクニック: 特殊記号を翻訳して追加
- 21:412022年2月17日 (木) 21:41 差分 履歴 +1,265 Fcitx →ヒントとテクニック: Vimを翻訳して追加
- 21:372022年2月17日 (木) 21:37 差分 履歴 +608 Fcitx →ヒントとテクニック: ショートカットキーを翻訳して追加
- 21:322022年2月17日 (木) 21:32 差分 履歴 +1,377 Fcitx →設定: 入力メソッドの設定を翻訳して追加
- 21:242022年2月17日 (木) 21:24 差分 履歴 +150 Fcitx 全文の警告を翻訳して追加
- 18:502022年2月17日 (木) 18:50 差分 履歴 +4 Meson パッケージガイドライン →Usage: 翻訳
- 18:472022年2月17日 (木) 18:47 差分 履歴 −2 Meson パッケージガイドライン →サンプルパッケージ: 翻訳を修正
- 18:462022年2月17日 (木) 18:46 差分 履歴 +19 Meson パッケージガイドライン →サンプルパッケージ: 微修正
- 18:392022年2月17日 (木) 18:39 差分 履歴 +21 Meson パッケージガイドライン →See also: 翻訳
- 18:372022年2月17日 (木) 18:37 差分 履歴 +84 Meson パッケージガイドライン →Example packages: 翻訳
- 18:352022年2月17日 (木) 18:35 差分 履歴 +61 Meson パッケージガイドライン →Template
- 18:342022年2月17日 (木) 18:34 差分 履歴 +150 Meson パッケージガイドライン →package(): 翻訳
- 18:312022年2月17日 (木) 18:31 差分 履歴 +244 Meson パッケージガイドライン →check(): 翻訳
- 18:272022年2月17日 (木) 18:27 差分 履歴 +464 Meson パッケージガイドライン →Setting software-specific build options: 翻訳
- 18:232022年2月17日 (木) 18:23 差分 履歴 +175 Meson パッケージガイドライン →Using arch-meson wrapper script: 翻訳
- 18:202022年2月17日 (木) 18:20 差分 履歴 −178 Meson パッケージガイドライン →Using meson binary directly: 翻訳
- 18:172022年2月17日 (木) 18:17 差分 履歴 +359 Meson パッケージガイドライン →build(): 翻訳
- 18:102022年2月17日 (木) 18:10 差分 履歴 +46 Meson パッケージガイドライン →Requirements: 翻訳
- 18:072022年2月17日 (木) 18:07 差分 履歴 +361 Meson パッケージガイドライン 前文を翻訳
- 18:012022年2月17日 (木) 18:01 差分 履歴 +6,572 新 Meson パッケージガイドライン 英語版から転載
- 03:412022年2月17日 (木) 03:41 差分 履歴 +426 SquashFS によるフルシステムバックアップ バックアップの復元を翻訳して追加
- 03:362022年2月17日 (木) 03:36 差分 履歴 +138 SquashFS によるフルシステムバックアップ バックアップからファイルを取得するを翻訳して追加
- 03:352022年2月17日 (木) 03:35 差分 履歴 +535 SquashFS によるフルシステムバックアップ バックアップの検査 (オプション)を翻訳して追加
- 03:332022年2月17日 (木) 03:33 差分 履歴 +306 SquashFS によるフルシステムバックアップ →リストア (マウントとコピー): QEMU でのバックアップのテスト (任意)を翻訳して追加
- 03:302022年2月17日 (木) 03:30 差分 履歴 +1,306 SquashFS によるフルシステムバックアップ →リストア (解凍): バックアップを翻訳して追加
- 03:212022年2月17日 (木) 03:21 差分 履歴 −525 SquashFS によるフルシステムバックアップ →ライブ環境でバックアップ: ライブメディアの準備を翻訳して追加
- 03:172022年2月17日 (木) 03:17 差分 履歴 +470 SquashFS によるフルシステムバックアップ →ライブ CD/DVD/USB の準備: バックアップドライブを準備するを翻訳して追加
- 03:122022年2月17日 (木) 03:12 差分 履歴 +1,068 SquashFS によるフルシステムバックアップ →Overview: 長所と短所を翻訳して追加
- 02:522022年2月17日 (木) 02:52 差分 履歴 +197 SquashFS によるフルシステムバックアップ 前文の情報を更新
- 02:442022年2月17日 (木) 02:44 差分 履歴 −1 Rsync によるフルシステムバックアップ →参照: 微修正
- 02:422022年2月17日 (木) 02:42 差分 履歴 +38 Rsync によるフルシステムバックアップ →参照: 翻訳